|
|
Página Principal : Linguística
http://pt.netlog.com/kharame la/blog/blogid=1297779#blog
Publicidade
O NOSSO PORTUGUÊS É ESPANTOSO!!!
Muitos até têm um dicionário lá por casa, encostado lá a um canto, cheio de pó. Um dia destes peguei nele para ver o significado de algumas palavras e deparei com uma quantidade de palavras, ou com significado considerados «contraditórios», ou com múltiplos significados «cómicos», ou... Só sei que o português é espantoso. Ora reparem nos exemplos seguintes (por ordem alfabética):
adubar (do Latim addubare < Germânico dubba, condimentar), v. tr. temperar; condimentar; estrumar; preparar; ornar. adubadela, s. f. (prov.) sova; tareia. adubo, s. m. tempero; estrume; substância fertilizante com que se aduba. (Seria engraçado dizer: «só falta adubar o almoço!», «aduba-te que eu já vou!» ou «vais levar uma adubadela!!!»)
adur (do Latim dure_? ), adv. (ant.) dificilmente; mal; apenas; muito pouco; s. m. maldade; traição. (Segundo esta palavra, como diríamos maldito ou traidor?_!_?_)
alonso, adj. e s. m. (pop.) parvo; pateta; molengueiro; vagaroso. (Se o Fernando Alonso tivesse as «qualidades» do seu nome, nunca chegaria a ganhar prémios ou a ser campeão...)
cabrão, s. m. (Zool.) bode; criança que berra muito/criança que berra alto; (Ictiologia) nome de um peixe (alcaboz); (gíria) marido atraiçoado pela mulher; (Coimbra) sino que indica haver aulas no dia em que toca, de manhã. (Não é fantástico dizer à criança que chora: «Cala-te cabrão!» e os vizinhos pensarem: «Olha, aquela anda a pôr os cornos ao marido!»_?_)
cábula, s. 2 gén. estudante pouco assíduo nas aulas; defeito desse estudante; s. f. ardil com que se falta a obrigação; apontamento usado de forma fraudulenta em teste ou exame; adj. 2 gén. astuto, manhoso, gazeteiro; s. f. (Brasil) azar; má sorte. (Temos várias situações que ocorrem desta palavras: 1ª Um aluno diz: «Ele está cá com uma cábula...» E a professora chega e tira o teste ao outro aluno, simplesmente porque o aluno queria dizer «azar» ou «má sorte». 2ª A raposa é uma cábula afinal, ela é sempre a má da fita. 3ª Os colegas da turma: «E vem aí o cábula!» e o aluno até nem usar cábulas!!! Espantoso!_)
caca (do Latim caccare, por cacare < Grego kákke, excremento), s. f. (pleb.) excrementos; imundície, sujeira. (Viram-se: «O teu quarto está cá uma caca!!!» Simplesmente estúpido!!!_)
cacau (do Nauatle cacautl), s. m. (Bot.) fruto do cacaueiro donde se extrai um pó alimentício que é a base do chocolate; a árvore que se dá a esse fruto; (pop.) dinheiro, bagalhoça. (Porquê utilizar «massa» quando podemos dizer: «Passa para cá o cacau!!!»_?_)
guapo (do Castelhano guapo), adj. corajoso; valente; bonito; esbelto; airoso; loução. (Porque andar a descrever as qualidades de um homem, aqueles considerados «todos bons», recorrendo a várias palavras, se podemos recorrer a uma só? Basta acrescentar-lhe inteligente e aí temos o homem perfeito, certo?_)
loca (do Latim loca, pl. de locu), s. f. pequena concavidade onde se abrigam certos peixes e outros animais; furna; toca; lapa. (talvez, por acaso, alguém, um dia, trocou a letra «l» pela letra «t»... Vamos começar a fazer esta mudança em outras palavras: tola & gt;>> lola, totó >>> loló, tourada >>> loulada, tosse >>> losse, touro >>> louro, entre outras... espantoso!_)
mata-vacas, s. m. (Açores) vento nordeste. (talvez haja o mata-bois ou o mata-ovelhas... Quem terá sido o inteligente que inventou este nome? Já agora, porque razão deram nomes do género a plantas, como é o caso da mata-cavalo, mata-cardo ou a mata-lobos?_)
pivete (do Castelhano pebete), s. m. substância aromática que se queima para perfumar; (prov.) criança espevitada e esperta que pretende parecer adulta; homúnculo; pilrete; pegulho (criança); (deprec.) mau cheiro; (Brasil) criança que rouba, só ou trabalhando para outrem. ( «Que pivete vem ali da casa-de-banho!» Só resta saber se é o aroma do Ambi Pur ® ou o aroma da sanita..._)
rauso/ rausso (do Latim ruptu), s. m. (ant.) violação, rapto. (Pena seja que esta palavra pouco se utilize actualmente. Tipo, no telejornal aparecer algo do género: «Este é mais um caso de rausso da região...» Não soa bem?_)
Retirado de: http://pt.netlog.com/kharamela/ blog/blogid=1297779#blog
Veja mais em: Linguística
Artigos Relacionados
- Figuras De Estilo - Recursos Estilísticos (parte 1, De A A G)
- Naturistas Europeus Viajarão Nus Para Congresso No Brasil
- Limbo
- Ouro De Aluvião
- Roma Invicta
- Portugal
- A Queda Da Bastilha
|
|
|
| |